شرمنده به خاطر اینکه دیر کردم ، سرم شلوغ بود سرگرم کارای دانشگاه بودم.
بعد از یه مدت طولانی وقفه می خوام دوباره بپردازم به گروه Machine Head . قبلا هم گفته بودم از نظر من یکی از بزرگترین گروههای متال هستش هم از لحاظ موسیقی و هم از لحاظ متن شعر . این گروه رو بیشتر از هر گروه دیگه ای تو متال دوست دارم .
و اما پست امروز مربوط میشه به آهنگ A Farewell To Armsکه یکی از کارهای قوی آلبوم سال 2007 گروه از لحاظ موسیقی و شعر هستش .
A Farewell To Arms
Can you hear their cries?
Nowhere can the children run to hide
Crimson rivers
Flow down the hills
Atone our ills
And woe to all her songs of love
A farewell to arms
Mutilated lives
Blackening as coffin line the sides
Filled with fathers
Who has won?
When only sons
Hold their grieving heads and mourn
A farewell to arms
Always our souls entwine
Erase this vast divide
Deaf ears our voices rest
Tyrant, this is protest
Who has won?
Yes, who has won?
[Chorus:] I’ll wave this flag of white
So the venged see the light
We’ll pay for closed eyes
With our genocide
Piercing the masquerade
March to the death parade
Trade no humanity
For pearls of the slavery
In the depth of mind the heart will I find
The truth of our leader
We’ll try the facts so through the cracks
May fall the lying cheater
Who has won when we’re all dead?
[Chorus]
So is this how we live?
Or is this how we die?
Black blood dripping from platinum fangs
Rich blood flees while
Our poverty hangs
Shepherds they herd the mindless trance
As the flock follows the puppet’s dance
In a fatal romance
[Solo: Demmel]
All that they needed was
A pretext, war’s next
Heads to the chopping blocks
And our necks are next
For those we died
Who fought for our rights
Whose children now slaves
They’re turning in their graves
War hawks and senators
They sit tight, so trite
Never their sons will know
What it’s like to fight
But soldiers are dead
And children have bled
And the silence is numb
What have we become?
God save us
A farewell to Arms
وداع با اسلحه
فرياد ها رو ميشنوي؟
هيچ جايي برای فرار و قايم شدن از رودخانه ي سرخ نيست
امروز می خوام یه گروه متال رو معرفی کنم که خودم تازه دارم آهنگهاشون رو گوش میدم و خیلی از کاراشون خوشم اومده به خصوص از شعرهاشون . شاید یه سری از شما این گروه رو بشناسید شایدم نه و شاید هم خیلی از شماها از این سبک اصلا خوشتون نیاد .
اسم این گروه August Burns Redهستش . قسمتی از بیوگرافی گروه رو میزام و بعدش هم متن آهنگ Meddler که به نظر من قوی ترین کار گروه هستش . من که خیلی این آهنگ رو دوست دارم . تو پستهای بعدی شعرهای دیگه ی گروه رو هم می زارم .
بیوگرافی :
این گروه در سال 2003 در کشور امریکا تشکیل شده . سبک گروه Metalcore هستش .
اعضای گروه :
Jake Luhrs − lead vocals
JB Brubaker − lead guitar
Brent Rambler − rhythm guitar
Dustin Davidson − bass, backing vocals
Matt Greiner − drums, percussion, piano
گروه سه آلبوم (Studio)به نام های :
Thrill Seeker (2005)
Messengers (2007)
Constellations (2009)
و سه آلبوم EP داره :
Demo (2003)
Looks Fragile After All (2004)
Lost Messengers: The Outtakes (2009)
و حالا ترجمه ترانه Meddler :
Meddler This moment will too pass us by.
این لحظه ای که در اوج ول شدگی هستیم It's this notion inside all of us to prioritize through our selfish eyes.
این تفکر در هممون به وجود آمده که از بقیه بهتریم و این تو چشمهای خودپسندانمون موج می زنه To be the bull behind the rampage, the reason for all the riot.
می خوایم گاوهای وحشی باشیم پشت درای میدون گاوبازی ، این دلیل همه این سر و صداهاست ! We'll feed our flame before wasting time on everyone else's, with more problems and less pride.
ما از قبل چپق مردم رو چاق می کنیم بدون اینکه وقتی براشون گذاشته باشیم ،وقتی برای حل مشکلاتشون نه غرور ورزی ! We'll feed our flame before wasting time on everyone else's, the gallows were not supposed to look like this.
ما از قبل چپق مردم رو چاق می کنیم بدون اینکه وقتی براشون گذاشته باشیم ، به دار می کشیم در حالی که اصلا اینطور به نظر نمی آید . Oh God, we live in misery, lying here in desperation.
وای خدا ، در اوج نکبت زندگی کردیم ، باز هم در اوج ناامیدی و نکبت داریم دروغ می گیم ! We need you here more than anything right now...right now.
الان بیشتر از هر چیزی بهت نیازمندیم ، همین الان ... همین الان . If everything's relative, then why the emptiness in our souls?
اگه تمام چیزها جزیی از وجود ماست ، پس این احساس پوچی توی روح هامون چیه ؟ If everything's relative, then why the emptiness in our souls?
اگه تمام چیزها جزیی از وجود ماست ، پس این احساس پوچی توی روح هامون چیه ؟ Trying to untie the knot we thought we were untying our entire lives, we're busied up and burnt out..
داریم سعی می کنیم عقده هامون رو بشکافیم ، در عمل فکر می کنیم که داریم زندگی بی عیب و نقصمون رو حل و فصل می کنیم ، در حالی که ما بیش از حد مشغولیم و خسته و بریده ایم . Everyone together, we will strengthen ourselves.
همه با هم باید خودسازی رو شروع کنیم . Everyone together, we will strengthen ourselves.
همه با هم باید خودسازی رو شروع کنیم . Everyone together, we will strengthen ourselves.
همه با هم باید خودسازی رو شروع کنیم . We will.... Because now we know you won't ever fly fast enough to make time stand still.
ما خودسازی می کنیم ... چون می دونیم که شماها نمی تونید اونقدر سریع پرواز کنید که زمان ثابت بمونه ! You won't ever fly fast enough to make time stand still.
شماها نمی تونید اونقدر سریع پرواز کنید که زمان ثابت بمونه ! Stop, listen, and learn. Stop, listen, and learn.
بایستید ، گوش کنید و یاد بگیرید . بایستید ، گوش کنید و یاد بگیرید . You won't ever fly fast enough to make time stand still.
شماها نمی تونید اونقدر سریع پرواز کنید که زمان ثابت بمونه ! Stop, listen, and learn.
بایستید ، گوش کنید و یاد بگیرید . You won't ever fly fast enough to make time stand still.
شماها نمی تونید اونقدر سریع پرواز کنید که زمان ثابت بمونه ! Stop, listen, and learn.
بایستید ، گوش کنید و یاد بگیرید . You won't ever fly fast enough to make time stand still.
شماها نمی تونید اونقدر سریع پرواز کنید که زمان ثابت بمونه ! Stop, listen, and learn.
بایستید ، گوش کنید و یاد بگیرید . You won't ever fly fast enough to make time stand still.
شماها نمی تونید اونقدر سریع پرواز کنید که زمان ثابت بمونه ! Stop, listen, and learn.
سلام خدمت همه دوستان پست ایندفعه هم مربوط می شه به گروه Machine Head . تصمیم گرفتم آلبوم 2007 گروه رو ترجمه کنم . این هم ترجمه آهنگ دوم آلبومه با نام Beautiful Mourning
آپ ایندفعه مربوط میشه به گروهی که بعد از آیرون میدن ازش خوشم میاد یعنی Machine Head . خیلی ها سبک این گروه رو دوست ندارن ولی به نظرم تنها گروهیه که متنش به طرز خوندن خوانندش و ریتم آهنگ هماهنگه یعنی آهنگ و طرز خواندن خواننده گروه در هر قسمت متن با هم فرق میکنه . به خصوص تو این آهنگی که معنیش رو گذاشتم به خصوص قسمت سلو و بعد از اون . علت اینکه از این گروه خوشم میاد بیشتر به خاطر صدای خواننده گروه هستش چون طرز خوندنش رو هیچ خواننده ای تو متال نداره و با تمام قدرتش ، دردش رو بیان می کنه .
اسم آهنگی که معنی کردم Clenching The Fists Of Dissentهستش که یعنی مشتهای مخالفت ( ضدیت ) را گره کنید . علت اینکه موضوع آپ امروز (روآنها دارند روح و خونمان را به نفت ميفروشند)گذاشتم به خاطر اوضاعی هستش که میشه گفت بین تمام جوامع مشترکه ، جنگ ، کشت و کشتار به خاطر منافع و سود دولتهای فاسد .
این آهنگ از آلبوم آخر گروه هستش به اسم The Blackening که در سال 2007 به بازار عرضه شده . پیشنهاد میکنم اگه این آلبوم رو ندارین دانلود کنید یا حداقل این آهنگ رو دانلود کنید و همراه با آهنگ و طرز خواندن خواننده گروه متن رو بخونین تا بیشتر درکش کنید . متنش طولانیه ولی حتما تا آخر بخونین .
Clenching The Fists Of Dissent
War!
Do you hear revolution’s call? It’s time to fight our own denial Warmongers keep us locked in fear Invoke the past, a moment of tears
An ugly truth Put forth by our youth Under the threat of patriotic brute, so
Use your rage It is a weapon We now must engage
Let trumpets sound our call Or by their lies we will fall
Gnash down our teeth in hate and sing
Sing revolution’s song When they say die Die for America
War!
They say that freedom isn’t free It’s paid with the lives Of sons and families Cause blood is their new currency And oil pumps the heart of money
So fight as one Without a fucking gun Words are the bullets to this revolution
Use your pain The battlegrounds, the streets are ablaze
Excess will pave their path The winds of change, our bloodbath
Gnash down our teeth in hate and sing
Sing revolution’s song When they say die Die for America
Power and prejudice Actions they use to pit against Terror, insurgency Words uses to scare conformity It’s propaganda, it’s their hypocrisy Free to choose our own slavery
All suffer humanity
Fight
Fight – for all that you love Scream – choking with foot upon threat Blind – star spangled eyes Death – no more the truth you will hide No, more
So how do they sleep? When our mothers weep They’re selling our souls And our blood for oil
Our generation Can be the fucking one That overcomes the greed Of corrupt nations
Have no shame You’re not alone in thinking This is fucking insane
Rise up and take your stand And curl the fingers of your hand
And I don’t know what to do Cause I don’t have the answers But with ever ounce of strength I’ll vow to fight this cancer
Didn’t say I want to lead I just might let you down Didn’t say believe in me Just hold this common ground
I’m just as lost as you And probably more confused So fucking far from perfect My mind wrecked from abuse
There’s something fucking wrong When war takes sons and daughters Our lambs misled to slaughter
War! Clenching the fists of dissent Lies! Clenching the fists of dissent Fear! Clenching the fists of dissent Change! Clenching to hope
مشتهاي مخالفت را گره كنيد
جنگ!
صداي انقلاب را ميشنوي؟
وقتش است با انكار خود بجنگيم
جنگ طلبان ما را در ترس محبوس كردند
گذشته را طلب كن زمان اشكها
حقيقتي زشت
با جواني ما منتشر ميشود
تحت تحديد ميهن پرست حيوان صفت پست
از خشمت استفاده كن
اين يك اسلحه است
ما حالا بايد بكار ببريم
بگذار شيپورها صداي ما را بدمند
يا با دروغهايشان سقوط خواهيم كرد
دندانهايمان را با خشم بهم مي فشاريم و مي خوانيم
مي خوانيم آهنگ انقلاب را
موقعي كه مي گويند بمير
براي امريكا بمير
جنگ!
آنها مي گويند آزادي مجاني نيست
بهايش پرداخته ميشود با جانهاي
پسران و خانواده ها
چون خون پول جديد رايج است
و نفت باعث تپش قلب پول است
پس بجنگيد مثل كسي كه
تفنگي ندارد
كلمات گلوله هاي اين انقلابند
درد هايتان استفاده كنيد
ميادين جنگ خيابان ها مشتعلند
فزوني راهشان را فرش ميكند
بادهاي تغيير قتل عام ما
دندانهايمان را با خشم بهم مي فشاريم و مي خوانيم
مي خوانيم آهنگ انقلاب را
موقعي كه مي گويند بمير
براي امريكا بمير
قدرت و تبعيض
كارهايي كه در مقابل
ترس و شورش ميكنند
كلماتي براي ترساندن هم نوايي بكار ميبرند
اينها تبليغاتشان است اين نفاق آنهاست
آزاديمان تا بردگي خودمان را انتخاب كنيم
همه ي بشر رنجور
بجنگيد (x30)
براي همه ي چيزهايي كه به آنها عشق ميورزيد بجنگيد
فرياد بزنيد در حاليكه زير پاي تهديد در حال خفگي هستيد